اخبارشـئون دينيةمصر

“البحوث الإسلامية”: الترجمة كانت ولا تزال أهم عوامل الحفاظ على التراث العلمي والثقافي للعالم القديم

القاهرة في 21 أبريل /أ ش أ/ أكد الأمين العام لمجمع البحوث الإسلامية، الدكتور نظير عياد، أهمية الترجمة وضرورتها باعتبارها وسيلةً من وسائل الاتصال الحضاري والتأثير الثقافي بين الأمم، وسبيلًا من سبل نقل المعارف والعلوم والخبرات المختلفة من حضارةٍ إلى

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى